|
End - 1.2 min. |
Kamerade. The theme song of our choir. The title
means 'Companions' - a song about friendship, sharing, and
support. This what we are all about. |
| |
|
Clip - 1.2 min. |
L'Aqua zé Morta. A haunting song from
southern Switzerland, in Italian. Solo by Gerald Paravicini. |
|
|
|
End - 1.1 min. |
Te Voici, Vigneron. A vintner's song of happy
and
hard labour in the vineyards overlooking Lake Geneva. Wine and
companionship cannot be separated from our music. In French.
Solo by Elizabeth Anderson. |
| |
|
Clip - 1.5 min. |
Swiss Dance. (Not on CD). We are proud of this unique piece that was
written for ESMC by Swiss composer Kurt Müller. It crosses the
boundaries between traditional folklore and New Music, and
blends orchestral with choral elements. It is currently
the most controversial song in our repertoire. We love it
because it challenges traditional Swiss music, and we love to
hate it because it challenges our voices. And sometimes the
other way around. |
| |
End - 1.0 min. |
Kolo Mlina (By the Mill). A
dynamic and popular folk song from Ukraine. |
|
|
|
Beginning - 1.1 min. |
Dr Glarner Säntäpuur. A joyful
song about the hard, happy, and free life of an alpine
herdsman in the Kanton Glarus. |
| |
|
Clip - 1.0 min. |
Cant Digl Suglegl. The fourth official language in
Switzerland is Romantsch (in English pronounce: 'Romunsh').
This song begins in the dark of the night and praises the
creator in the life-bringing power of the sun rising over
alpine peaks and meadows. |
|
|
|
End - 1.0 min. |
Quattro cavai che
trottano. A soldier song full of rhythm from
southern Switzerland. With piano accompaniment. |
| |
|
Beginning - 1.0 min. |
Ode an Gott. This song is the traditional opening of
the Landsgemeinde (people's parliament) in Appenzell. Since
the 1700s, up to 20,000 men can be heard singing at this
assembly every year. |
|
|
|
|
Beginning - 1.2 min. |
Stille Nacht,
Heilige Nacht. Popular and traditional Christmas song by Franz
Gruber (arr. Bein) |
|
|
|
|
Clip - 1.0 min. |
Treis
canzuns da Nadal (arr. Caduff). The fourth
official language in Switzerland is Romantsch (in English pronounce: 'Romunsh'). |
|
|
|
|
Beginning - 1.0 min. |
Piccola canta di Natale (Bepi de Marzi). A song from the
southern part of Switzerland. Soloist: Michael von der
Burg. |
|
|
|
|
Clip - 1.2 min. |
Wiehnachtsglogge (Ernst Summer). A very well known song
with yodels. Yodelers: Jerry Paravicini and Kurt Blesi. |
|
|
|
|
Clip - 1.2 min. |
Let there be Peace on Earth (Sy Miller & Julie Jackson,
arr. Ades). A very well known song from the not very
well known English speaking part of Switzerland. |
|
|
|
|
Clip - 0.8 min. |
O nuit brillante (arr. Bovet.) A traditional song
from the French speaking part of Switzerland. |