|
End - 1.2 min. |
Kamerade.
The theme song of our choir. The title means 'Companions' -
a song about friendship, sharing, and support. This what we
are all about. |
| |
|
Clip - 1.2 min. |
L'Aqua zé Morta.
A haunting song from southern Switzerland, in Italian. Solo
by Gerald Paravicini. |
|
|
|
End - 1.1 min. |
Te Voici,
Vigneron. A vintner's song of happy and hard labour in
the vineyards overlooking Lake Geneva. Wine and
companionship cannot be separated from our music. In French.
Solo by Elizabeth Anderson. |
| |
|
Clip - 1.5 min. |
Swiss Dance.
(Not on CD). We are proud of this unique piece that was
written for ESMC by Swiss composer Kurt Müller. It crosses
the boundaries between traditional folklore and New Music,
and blends orchestral with choral elements. It is
currently the most controversial song in our repertoire. We
love it because it challenges traditional Swiss music, and
we love to hate it because it challenges our voices. And
sometimes the other way around. |
| |
End - 1.0 min. |
Kolo Mlina (By the Mill). A
dynamic and popular folk song from Ukraine. |
|
|
|
Beginning - 1.1 min. |
Dr Glarner
Säntäpuur. A joyful song about the hard, happy,
and free life of an alpine herdsman in the Kanton Glarus. |
| |
|
Clip - 1.0 min. |
Cant Digl
Suglegl. The fourth official language in
Switzerland is Romantsch (in English pronounce: 'Romunsh').
This song begins in the dark of the night and praises the
creator in the life-bringing power of the sun rising over
alpine peaks and meadows. |
|
|
|
End - 1.0 min. |
Quattro cavai che
trottano. A soldier song full of rhythm from southern
Switzerland. With piano accompaniment. |
| |
|
Beginning - 1.0 min. |
Ode an Gott.
This song is the traditional opening of the Landsgemeinde
(people's parliament) in Appenzell. Since the 1700s, up to
20,000 men can be heard singing at this assembly every year. |
|
|
|
|
Beginning - 1.2 min. |
Stille Nacht, Heilige Nacht. Popular and
traditional Christmas song by Franz Gruber (arr. Bein) |
|
|
|
|
Clip - 1.0 min. |
Treis
canzuns da Nadal (arr. Caduff). The fourth
official language in Switzerland is Romantsch (in English
pronounce: 'Romunsh'). |
|
|
|
|
Beginning - 1.0 min. |
Piccola canta di Natale (Bepi de Marzi). A song from the
southern part of Switzerland. Soloist: Michael von der
Burg. |
|
|
|
|
Clip - 1.2 min. |
Wiehnachtsglogge (Ernst Summer). A very well known song
with yodels. Yodelers: Jerry Paravicini and Kurt
Blesi. |
|
|
|
|
Clip - 1.2 min. |
Let there be Peace on Earth (Sy Miller & Julie Jackson,
arr. Ades). A very well known song from the not very
well known English speaking part of Switzerland. |
|
|
|
|
Clip - 0.8 min. |
O nuit brillante (arr. Bovet.) A traditional song
from the French speaking part of Switzerland. |